2012/09/22

Aktuelle Arbeiten / Current work

2012-09-20

Update

Inzwischen konnte ich etwas weiter arbeiten und meine Geschöpfe nähern sich der Fertigstellung. Alle Gliedmaßen sind zugenäht und die Ohren angenäht. Es fehlen noch die Augen (zur Zeit nur Positionsaugen) und teilweise die Nasen.

In the meantime I could do some work with my critters and the time of finishing nears. All extremities are finished and the ears are sewn to the head. Not finished are the eyes (currently only positioning eyes) and the noses.


2012-09-11

Außer mit unseren neuen Katzen beschäftige ich mich natürlich noch immer mit dem Nähen von Teddy-Bären und anderem Getier. Hier ein kleiner Blick auf meine aktuellen Projekte. Mal sehen wann sie (trotz meiner  neuen vierbeinigen Helfer) fertiggestellt sein werden.

Except watching our new cats I work, of course, still on sewing teddy bears and other animals. Here's a litle preview at my current projects. Let's see when it will be completed (in spite of my new four-legged helpers).

Immer größer und schöner / Visibly growing

Unsere Bengalkatzen wachsen und gedeihen prächtig. Merlin, unser Kater, ist jetzt schon ein Stück größer als Bonny. Und schlafen ist immer noch eine Lieblingsbeschäftigung.

Our Bengal cats are visibly growing and flourish. Merlin our tomcat now is exceeding a little bit Bonny. Sleeping is still one of their preferred activities.




2012/09/11

Die Scheinheiligen / Devils in diguise

Wir haben zwei richtig liebe Katzenkinder, so lange sie schlafen.
Aber wenn sie wach sind - nur Unsinn im Kopf. Und dazu sie sind intelligenter als alle anderen Katzen, die wir je hatten. Da wird versucht die Türe aufzusperren wie wir es machen, denn die Schlüssel stecken ja (das ist besonders nachts interessant, wenn wir schlafen). Man öffnet die Lüftungsschlitze der kleinen Pflanzenkästen mit meinen Kakteen und pflückt die Blüten herunter. Neue Bücher, frisch ausgepackt, werden benagt (dachten es sind Katzen und keine Hunde) und machen auch sonst viele andere (für Außenstehende bestimmt amüsante) Sachen.

Aber wer kann den beiden Schelmen böse sein, wenn man diese Fotos sieht.

We really have two sweet kitten as long as they sleep. But when they are awake - then they seem to be king of rubbish. And it seems they are more intelligent than all the other cats we've ever had. They are trying the door to unlock as we do, because the key is in the lock (very interesting at night when we are sleeping). They are opening the covers over the vents of my little plant boxes with my cacti and pluck down the flowers. New books unpacked are gnawed (thought we got new cats and not dogs) and also doing many other nonsensical (for outsiders certainly amusing) things.

But who can be angry about the two rascals when you see these photos.

Bonny & Merlin 2012-09-02
Bonny & Merlin 2012-09-02
Merlin 2012-09-02

2012/09/01

Das erste Mal / The first time

Heute durfte zum ersten Mal eine unserer neuen Bengal-Katzen mit unseren alten Katzen unser Bett teilen. Das Zusammenleben wird immer besser.

Today it was the first time one of our new Bengal cats was allowed by our older cats to share our bed. The living together gets really better.

Cassy & Bonny

Luna - Bonny - Cassy

Ein neues Spielzeug / A new discovered toy

Unser Kater Merlin hat etwas neues entdeckt. Die Lampe über dem Esstisch ist klasse. Hochhüpfen, Bügel greifen und runterziehen. Fast wie Tarzan.

Our tomcat Merlin has discovered something new.The lamp above our dining table is a great toy. Jumping up to it, grabbing the hoop and pulling it down. almost as Tarzan.





Lieblingsspielzeug / Favourite toy

Das Lieblingsspielzeug unseres Duos sind zur Zeit Kartons jeder Größe. Da wird rein- und rausgehüpft, in den Karton gebissen und rumgezerrt. Immer wieder Heimkino vom Feinsten.

The favourite toys of our duo are paperboard boxes in every dimension. They jump into the boxes, out of the boxes, bite into the paperboard box and are wrenching the parts through our home. Watching them is like cinema at home.



Und Cassy schaut zu / And Cassy watches them